It seems that everywhere you look in Japan these days, printed advertising has Internet-style "search buttons" somewhere in the design, with Japanese text inside a box indicating the term to be searched. And many TV commercials end with a short phrase "search on the Internet for such and such".
(訳)
なぜ日本の広告主はインターネットの検索キーワードを示すのか?
近頃日本のあらゆるところで、印刷広告にはデザインのどこかにインターネット形式の”検索ボタン”があり、箱の中に日本語で検索される用語が書かれているようである。そして、多くのテレビコマーシャルは”~で検索してください”という短い文章で終わるのだ。
(ポイント)
advertiser <名>広告主、suggest <動>示す、phrase <名>文章
it seems that ・・・ ~のようである
such and such これこれ、何々
these days 近頃