Typhoon Ma-on, the sixth of the season, continued moving slowly eastward as it weakened Wednesday morning after briefly making landfall in southern Tokushima Prefecture, the Meteorological Agency said.
(訳)
台風マーゴン、太平洋へ向かう
台風マーゴン(6号)は徳島県南部に少しの間上陸し、水曜の朝に勢力を弱めながらゆっくりと東へ動き続けている、以上気象庁が発表した。
(ポイント)
typhoon <名>台風、head off <動>向かう、eastward <副>東方向へ、weaken <動>弱める、briefly <副>少しの間、landfall <名>上陸、Meteorological Agency <名>気象庁
※台風は古くからアメリカで名づけられていたため人名であったが、最近はアジア諸国で命名しているようで、自然にあるものの名前をアジア各国から提案して決定されているらしい。ちなみにマーゴンは香港から提案された山の名前で広東語。7号は日本が提案し「トカゲ」という。